Welfare

Traduttori, un mestiere d’oro

Il mestiere dei traduttori prolifera presso l'Unione Europea

di Monica Salvatore

Stage linguistici presso il Parlamento europeo.
Se c?è un mestiere che sicuramente sarà richiestissimo con l?avvio dell?Unione europea, questo è quello dei traduttori.
Per formarli sono in programma alcuni stage. Cittadinanza comunitaria, un diploma di laurea e la conoscenza di almeno tre lingue ufficiali dell?Unione europea (inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, portoghese, greco, olandese, danese, svedese, finlandese) sono i requisiti fondamentali per partecipare come interpreti o traduttori a uno stage retribuito a Strasburgo, Bruxelles o Lussemburgo presso una delle sedi del Parlamento europeo.
Gli interessati a questa opportunità potranno richiedere ulteriori informazioni e i moduli per la presentazione delle candidature agli Uffici di rappresentanza del Parlamento europeo di Roma al seguente indirizzo: via IV novembre 149, 00187 Roma, tel. 06/699501; fax 06/ 69950200).

Nessuno ti regala niente, noi sì

Hai letto questo articolo liberamente, senza essere bloccato dopo le prime righe. Ti è piaciuto? L’hai trovato interessante e utile? Gli articoli online di VITA sono in larga parte accessibili gratuitamente. Ci teniamo sia così per sempre, perché l’informazione è un diritto di tutti. E possiamo farlo grazie al supporto di chi si abbona.